Sematia
p.oxy.41.2951.xml
TM: 16515HGV: 16515Date: 267 – 267Place: Oxyrhynchos
1
m1
S-1
|gap:?_lines|
⊰[evicerit]evicerit
[quominus]quominus
[empt]ọrememptorem
heredeṃ[ve]heredemve
[e]ị[us]eius
[uti]uti
[frui]⊱frui
2
⊰[habere]habere
[possidere]possidere
[usuq]ueusuque
capere
recte
licẹạ[t]liceat
[,],
[tunc]tunc
[quantum]⊱quantum
3
⊰[id]id
[erit]erit
[quod]quod
[evictum]evictum
[fuerit]fuerit
[,],
[si]ṃplamsimplam
pecuniam
ta[ntam]⊱|gap:4|tantam|gap:4|
4
|gap:10|⊰[sine]|gap:10|sine
[denuntia]ṭionedenuntiatione
probam
recte
da[ri]|gap:7|⊱dari|gap:7|
5
|gap:18||gap:1|⊰[q]uo|gap:18||gap:1|quo
de
agitur
vendere
di⊱|gap:2||gap:1||gap:4|di|gap:2||gap:1||gap:4|
6
|gap:3||gap:15|⊰[quoq]uo|gap:3||gap:15|quoquo
modo
voluerit
stipulatus
est
7
Ạụ[r]ẹḷị[u]ṣAurelius
Ạ[pollo]ṇị[us]Apollonius
[opt]ịooptio
ẹmptoremptor
❨s(upra)❩supra
❨s(criptus)❩scriptus
,
spopondit
Barsimes
8
Bass[u]sBassus
❨dec(urio)❩⊱decurio
|gap:4|⊰ṇe|gap:4|ne
filịofilio
suo
Maria
Barsime
<e>e
numero
❨s(upra)❩supra
❨s(cripto)❩scripto
.
8-9
S-2
vendi∤tor
9
et
secundus
auctor
∼ruphus∽Rufus
Abedsai
optio
et
suo
periculo
10
esse
dixerunt
.
S-3
edidiṭedidit
ị[de]ṃidem
venditor
emptori
❨s(upra)❩supra
❨s(cripto)❩scripto
pristina
11
strumẹntastrumenta
in
noṃine⊱nomine
|gap:1||gap:1||gap:2|⊰ta|gap:1||gap:1||gap:2|ta
in
Pelusio
de
anno
xiii
Gallieno
12
ạ⊱|gap:3||gap:15|⊰dea|gap:3||gap:15|de
Gai
Iuli
Iuliani
Nemesioni
❨q(ui)❩qui
❨e(t)❩et
Sereni
13
ạ⊱|gap:2|⊰ạ⊱|gap:4||gap:2||gap:3||gap:4||gap:2|⊰ṛanuma|gap:2|a|gap:4||gap:2||gap:3||gap:4||gap:2|ranum
introitu
Gerri
Pelusi
de
tradito
14
anno
mẹnsemense
ThotḥThoth
ḍịedie
iiiịiiii
,
et
alia
prịṣtinapristina
strumenta
.
15
S-4
actum
in
hibe[rnis]hibernis
❨leg(ionis)❩legionis
ii
❨Tr(aianae)❩Traianae
❨Fort(is)❩Fortis
❨Germ(anicae)❩Germanicae
Gallienae
vii
❨Kal(endas)❩Kalendas
❨Iun(ias)❩Iunias
16
Paterno
et
Arcesilao
∼coss∽consulibus
,
anno
xiiii
❨Imp(eratoris)❩Imperatoris
❨Caes(aris)❩Caesaris
Pupli
17
Licin[ni]Licinni
G̣ạ[l]ḷ[ien]iGallieni
G̣ermaniciGermanici
❨Max(imi)❩Maximi
Persici
❨Max(imi)❩Maximi
Pii
❨Felic(is)❩Felicis
❨Aug(usti)❩Augusti
18
meṇṣẹmense
P̣ạụnịPauni
dịẹdie
ịi
.⊱.
m2
S-5
|gap:1|⊰diẹ⊱|gap:3|⊰❨Mạx(imi)❩|gap:1|die|gap:3|Maximi
Persici
∼mx∽⊱Maximi
19
m3
Μαρίας
Βαρσίμις
Σ̣α̣λ̣αρᾶτοςΣαλαρᾶτος
ἀριθμοῦ
καταφράκτων
,
διʼ
ἐμοῦ
τοῦ
20
πατρὸς
κατέχοντ̣ο̣ςκατέχοντος
α̣ὐτὸναὐτὸν
ὑπὸ
τῇ
∼χηρὶ∽χειρὶ
κατὰ
τοὺς
∼Ῥωμέων∽Ῥωμαίων
νόμου[ς]νόμους
,
21
∼Βαρσιμις∽Βαρσίμιοσ
∼Βάσσος∽Βάσσου
δ̣ε̣κ̣αδάρχουδεκαδάρχου
εἴλης
τῆς
αὐτῆς
,
πέπρακα
τῷ
Αὐρηλίῳ̣Αὐρηλίῳ
22
Ἀπολλωνίῳ
∼ὀπτίωνει∽ὀπτίωνι
τὴν̣τὴν
δούλην
Νίκην
ἐπικεκλημένην
23
Μετεθεν
,
∼γένι∽γένει
Ἀράβισσαν
,
ἁπλῷ
χρήματι
καὶ
οὖσαν
ἐκτὸς
∼ε⋰ἱ⋱ερᾶς∽ἱερᾶσ
24
νόσου
[κα]ὶκαὶ
[ἐπα]φῆ̣ς̣ἐπαφῆς
,
|vac:?|
∼τειμῆς∽τιμῆσ
ἀργυρίου
δηναρίων
δισχιλίων
διακοσίω[ν]διακοσίων
25
πεντήκοντα|num:2250|
Πτολομαεικῶν̣Πτολομαεικῶν
καὶ
ἀπέ̣σ̣[χο]ν̣ἀπέσχον
τ̣ὴ̣[ν]τὴν
[τ]ι̣μ̣ὴ̣[ν]τιμὴν
[παρʼ]παρʼ
[αὐτοῦ]αὐτοῦ
26
καὶ
ἀνέδωκα
τὰς
∼ἀσφαλία̣ς̣∽ἀσφαλείασ
,
κ̣αὶκαὶ
∼ἐ̣π̣ε̣ρω̣τιθ̣ε̣ὶ̣ς̣∽ἐπερωτηθεὶσ
ὡ̣μ̣ο̣λ̣ό̣γησαὡμολόγησα
[ὡς]ὡς
27
πρόκιται
.
S-6
Ῥοῦφος
Ἀβεδσάι
ὀπτίων
❨ἀριθ(μοῦ)❩ἀριθμοῦ
τῶν
Σαλαράτων
∼περεγρή̣[νων]∽περεγρίνων
28
ἔγραψα
ὑπὲρ
αὐτοῦ
γράμματα
μὴ
∼εἰτότος∽εἰδότοσ
,
τῆς
∼χιρὸς∽χειρὸσ
α̣[ὐτοῦ]αὐτοῦ
29
κατεχομένης
,
καὶ
∼βεβεῶ∽βεβαιῶ
τὴν
δούλην
Νίκην
∼ἐπικαικλημένην∽ἐπικεκλημένην
30
Σαπρίκιν
,
καὶ
∼περωτιθις∽ἐπερωτηθεὶσ
∼ὁμολόγησα∽ὡμολόγησα
ὡς
∼πρόκιτε∽πρόκειται
.
31
m4
S-7
Βαρσίμις
Βάσσος
δεκάδαρχος
πέπρακα
καὶ
ἀπέσχον
τὴν
τιμὴν
καὶ
31-32
ὡμολόγη∤σα
32
ὡς
∼πρόκιτε∽πρόκειται
.
33
m5
S-8
⊰AụreḷiusAurelius
HeracḷịaṇụṣHeraclianus
❨q(ui)❩qui
❨e(t)❩et
MacạriusMacarius
❨eq(ues)❩eques
Romanus
conductor
librariạẹlibrariae
34
∼kastrorum∽castrorum
❨ḷẹgi(onis)❩legionis
❨s(upra)❩supra
❨s(criptae)❩scriptae
|g:high-punctus|
accep⊱|gap:1||gap:?|accep|gap:1||gap:?|
35
|gap:1|⊰c̣ọh|gap:1|coh
ịi
|g:high-punctus|
aug̣aug
p̣ạṇṇ⊱|gap:3|pann|gap:3|
⊰G̣ạḷḷị|gap:?|Galli|gap:?|
36
ṇụṣ⊱|gap:2||gap:1||gap:3||gap:4||gap:2||gap:?|nus|gap:2||gap:1||gap:3||gap:4||gap:2||gap:?|
37
|gap:?_lines|